Back to site
Since 2004, our University project has become the Internet's most widespread web hosting directory. Here we like to talk a lot about web development, networking and server security. It is, after all, our expertise. To make things better we've launched this science section with the free access to educational resources and important scientific material translated to different languages.

Zakon o avtorskih pravicah

Source: http://www.nigeria-law.org/CopyrightAct.htm

stran 2

Poglavje 68

Zakoni Federation of Nigeria 1990

Ta zakon je bil spremenjen s

1. Copyright (sprememba) Uredba N o 98 iz leta 1992

2. Copyright (sprememba) Uredba N o 42 iz leta 1999

Glej tudi Imenovanje inšpektorjev Obvestila Copyright 1997

Razporeditev oddelkov

1. del

Avtorske pravice

1

Dela so upravičeni do avtorskih pravic.

2

Avtorske pravice na podlagi državljanstva ali stalnega prebivališča.

3

Avtorske pravice s sklicevanjem na državo izvora.

4

Avtorske pravice na del vlade, državnih organov in mednarodnih organov.

5

Splošni naravo avtorske pravice.

6.

Narava avtorskih pravic v snemanje zvoka.

7.

Narava avtorskih pravic v terminu.

8.

Broadcasting del vključena v kinematografskih filmov.

9.

Prva lastništva avtorskih pravic.

10.

Prenos in licenco.

11.

Pravica do uveljavlja lastništva.

12.

Pravica do deleža prihodkov iz prodaje.

13.

Dolžnost tiskalnik, itd, da bo register.

14.

Kršitev avtorskih pravic.

15.

Ukrep za ugotavljanje kršitev.

16.

Pretvorba pravic.

17.

Kršitve kot kazniva kršitev zakonske dolžnosti.

18.

Kazenska odgovornost.

19.

Kaznivo dejanje, ki jih pravne osebe.

20

Kazni za napačne vnose.

21.

Civilne in kazenske ukrepe, se lahko sočasno.

22.

Nalog za pregled in zaseg.

11. del

Sosednje pravice

23.

Performer je prav.

24.

Trajanje pravice izvajalca

25.

Kršitev pravice izvajalca.

26.

Kršitev izvajalca pravico vložiti tožbo.

27.

Kazenska odgovornost v zvezi s kršitvijo pravice izvajalca.

28.

Zaščita folklorna dela.

29.

Kršitev folklore.

Part 111

Uprava Copyright

30.

Ustanovitev Sveta Copyright nigerijski.

31.

Ustanovitev, sestava in funkcije upravnega odbora.

32.

Imenovanje direktorja in drugega osebja sveta.

Del IV

Razno

33.

Vzajemni razširitev varstva.

34.

Sprejem dokazov zapriseženo izjavo.

35.

Domneve.

36.

Omejitev uvoza tiskanih izvodov.

37.

Predpisov.

38.

Pristojnost.

39.

Razlaga.

40.

Razveljavitve in prehodna, itd določbe.

41.

Kratek naslov.

Prva Razpored

Pogoji Copyright

Drugi Razpored

Izjeme od Control Copyright

Tretji Razpored

Posebne izjeme v zvezi z Records zvočnih zapisov

Četrta Razpored

Obvezno Dovoljenja za prevajanje in razmnoževanje nekaterih Works

Peti Razpored

Prehod in hranilnic Zagotavljanje


Zakon o avtorskih pravicah

Poglavje 68

Zakoni Federation of Nigeria 1990

Zakon, da bi določbe za opredelitev, zaščita, prenos, kršitev in odpravo in kazen njihovi avtorske pravice pri književnih del, glasbenih del, umetniških del, s kinematografskimi filmi, zvočni posnetki, oddajanje in druge pomožne zadevah.

1. del

Avtorske pravice

1. (1) za katere velja ta oddelek, se naslednji upravičeni do avtorskih pravic

(A) literarnih del;

(B) glasbenih del;

(C) umetniška dela;

(D) kinematografskih del;

(E) zvočno snemanje, in

(F) oddaj.

(2) literarno, glasbeno ali umetniško delo, ne sme biti upravičen do avtorskih pravic, razen če-

(A) je bilo dovolj napor s tem, da dela, da ga prvotni značaj;

(B) je delo, nameščenih na kateremkoli določen izraznem mediju zdaj znano ali slej je treba razviti, iz katere se lahko zaznajo, reproducirajo ali kako drugače sporočijo bodisi neposredno ali ob pomoči kakršnega koli stroja ali naprave.

(3) umetniško delo ne sme biti upravičen do avtorskih pravic, če je v času, ko se opravi delo, ki ga je avtor, ki se uporablja kot model ali vzorec, da se pomnoži s katero koli industrijski postopek.

(4) delo ne izpolnjuje pogojev za avtorske pravice zaradi samo da bi dela, ali delaš za vsako dejanje v zvezi z delom, vključenih kršitev avtorskih pravic v nekaterih drugih delih.

2. (1) se Avtorske pravice, ki jih daje ta oddelek na vsakem delu so upravičeni do avtorskih pravic, ki jih avtor ali, če gre za delo ustvarilo več avtorjev, vsak od avtorjev je v času, ko se opravi delo, s kvalificirano oseba, kar pomeni,

(A) je posameznik, ki je državljan, ali začasno prebiva v Nigeriji, ali

(B) pravna oseba vključi z ali v skladu z zakoni Nigerije.

(2), se trajanje varstva avtorske pravice, dodeljene s tem poglavju se izračuna v skladu s tabelo iz First Schedule s tem zakonom.

Pri anonimnih in psevdonimnih literarnih, glasbenih in umetniških del avtorske pravice v njej veljal do konca izteka sedemdeset let od konca leta, v katerem je bilo delo prvič objavljeno:

Pod pogojem, da, ko postane znan avtor, se trajanje varstva avtorske pravice se izračuna v skladu z odstavkom 1 Prve Schedule s tem zakonom.

(4) V primeru delo ustvarilo več avtorjev, se sklicevanje v prvi Schedule s tem zakonom do smrti avtorja je treba sprejeti, da se sklicuje na avtorja, ki umre zadnje, ali je odgovorno osebo v pododdelku (1) tega oddelka.

3. (1) Avtorska pravica je bila dodeljena v tem poglavju na vsakem delu, ki je primerno za avtorske pravice in ki-

(A) se literarno, glasbeno ali umetniško delo ali film s kinematografskimi, je bila prvič objavljena v Nigeriji, ali

(B) se snemanje zvoka, je v Nigeriji,

in ki ni bila predmet avtorskih pravic, ki jih podeljuje oddelek 2 člena tega zakona.

(2) se Copyright prenesena na delo v tem oddelku so nekaj traja, kot je določeno v oddelku 2 tega zakona v zvezi z isto vrsto dela.

4. (1) se Avtorske pravice, ki jih daje ta oddelek na vsakem delu, ki je primerno za avtorske pravice in je izdelan s strani ali pod vodstvom in nadzorom vlade, državni organ ali predpiše mednarodni organ.

(2), se trajanje varstva avtorske pravice, dodeljene s tem poglavju se izračuna v skladu s tabelo iz First Schedule s tem zakonom.

5. (1) Ob upoštevanju izjem, navedenih v drugem seznamu tem zakonu, se avtorske pravice na delu je treba izključno pravico nadzora delaš v Nigeriji katerega koli od naslednjih dejanj, ki se-

(A) v primeru literarnega ali glasbenega dela, narediti in odobrijo početje katerega koli od naslednjih dejanj,

(I) reproducira delo koli materialni obliki;

(Ii) objavi dela;

(Iii) opravlja delo v javnosti;

(Iv), proizvajajo, reproducirajo, izvajanje ali objavi vsak prevod dela;

(V) da film s kinematografskimi ali zapis v zvezi z delom;

(Vi) razdelil javnost, v komercialne namene, kopije dela, s pomočjo najem, zakup, najem, posojilo ali podoben dogovor;

(Vii) oddaja ali posreduje dela javnosti, ki jih glasen zvočnik ali druge podobne naprave;

(Viii) da prilagoditev dela;

(Ix) ne glede na prevod ali prilagoditev dela, katero od dejanj, določenih v zvezi z delom v pododstavkih (I) do (vii) tega odstavka;

(B) če gre za umetniško delo, da stori ali dovoli delaš katerega koli od naslednjih dejanj, ki se-

(I) reproducira dela samo v materialni obliki,

(Ii) objavi dela.

(Iii) vključujejo delo v kateri koli film kinematografskimi,

(Iv) da prilagoditev dela,

(V) ne glede na prilagoditev dela v pododstavkih (I) do (iii) tega odstavka;

(C) je v primeru Kinematografski filmi, da stori ali dovoli delaš katerega koli od naslednjih dejanj, ki se-

(I) narediti kopijo filma,

(Ii) povzroča film, v delu, ki se sestoji iz vizualne podobe, da je treba videti v javnosti in, če je sestavljen iz zvokov, ki se sliši v javnosti,

(Iii) kakršno koli zapis dejavnikov, ki omogočajo snemanje v katerem koli delu zvočnim zapisom, povezanih s filmom, ki jih izkorišča kot zvočni zapis,

(Iv) razdelil javnost, v komercialne namene kopije dela, s pomočjo najem, zakup, najem, posojilo ali podoben dogovor.

(2) se delaš katerega koli dejanja iz pododdelka (1) tega oddelka se v zvezi s celoto ali znaten del dela, bodisi v izvirni obliki ali v kateri koli obliki, prepoznavni kot izhaja iz izvirnika.

(3), se avtorske pravice na delu arhitekture tudi izključno pravico nadzora postavitev koli stavbo, ki povzema celoto ali znaten del dela, bodisi v izvirni obliki ali v kateri koli obliki, prepoznavni kot izhaja iz izvirnika, vendar ne pravico do nadzora nad obnovo v istem slogu kot izvirnik stavbe, na katero se nanaša avtorskih pravic.

6. (1) se Pravice za snemanje je izključno pravico nadzora v Nigeriji,

(A) neposredno ali posredno reproduciranje, oddajanje ali javno priobčitev v celoti ali znaten del snemanja, bodisi v izvirni obliki ali v kateri koli obliki, prepoznavni kot izhaja iz prvotne;

(B) njihovo distribucijo v javnosti za komercialne namene primerkov dela preko najem, zakup, najem, posojilo ali podoben dogovor.

(2) Izjema iz odstavkov (a), (h), (k), (l), in (p) Druge Schedule tega zakona se uporabljajo za avtorske pravice v zvočni posnetek na podoben način, kot se uporabljajo za avtorske pravice pri književnih, glasbeno ali umetniško delo ali film s kinematografskimi.

(3) Določba tretjega Schedule tega zakona uporabljajo za snemanje zvoka.

7. (1) V skladu s tem oddelku se avtorske pravice v oddaji se izključno pravico nadzora delaš Nigeria katerega koli od naslednjih dejanj, ki se-

(A), snemanje in ponovno oddajanje celoto ali znaten del oddaje;

(B) obveščanje javnosti o celotnem ali znatnem delu televizijskih programov, bodisi v izvirni obliki ali v kateri koli obliki, prepoznavni kot izhaja iz prvotnega, in

(C) distribucijo v javnosti za komercialne namene, izvodov dela, s pomočjo najem, zakup, najem, posojilo ali podoben dogovor.

(2) se avtorske pravice v televizijski program, ki vključujejo pravico do nadzora pridobivanja fotografij iz oddaje.

(3), se izjeme iz odstavkov (a), (h), (k) in (o) Druge Schedule tem zakonu veljajo za avtorske pravice v oddaji, na podoben način, kot se uporabljajo za avtorske pravice pri književnih, glasbeno ali umetniško delo ali film s kinematografskimi.

8. (1) Če lastnik avtorskih pravic v vseh literarno, glasbeno ali umetniško delo, pooblasti osebo, da vključi delo v filmu kinematografskimi in oddajanje organ oddaj film, lastnik avtorskih pravic, v odsotnosti izražanje nasprotnega dogovora med lastnikom in da je oseba, šteje, da so pooblaščeni oddaje.

(2) Ne glede na pododdelek (10 tega oddelka, kjer je organ RTV oddaj Kinematografski filmi, v katerih je vključena glasbeno delo, mora imetnik pravice za oddajanje glasbeno delo, velja ta zakon, je upravičen do pravične odškodnine od organa za radiodifuzijo.

9. (1) Copyright ki jih podeljuje poglavjih 2 in 3 tega zakona, se prenese najprej v avtor.

(2) Ne glede na pododdelek (6) oddelka 10 člena tega zakona, če z delom

(A), ki jo je oseba, ki ni avtor delodajalec na podlagi pogodbe o službi vajeništvo ali

(B), ki ni bila tako naročena, je izdelan v okviru delovnega razmerja avtorja,

avtorskih pravic, pripada na prvi stopnji na avtorja, če ni drugače določeno v pisni obliki v skladu s pogodbo.

(3) Če je literarno, umetniško ali glasbenega dela, ki jih je avtor v času svoje zaposlitve, ki jih imetnik periodična časopis, revijo ali podobnih pod pogodbo o zaposlitvi ali vajeništvo, kot je to potrebno za namen objave v periodično časopis, revijo ali podobno, se je povedal lastnik, če ni vse dogovorjeno drugače, se prvi lastnik avtorskih pravic pri delu, kolikor se nanaša na avtorske pravice objavo dela v kateri koli časopis, revijo ali podobno periodično, ali na reproduciranje dela za njegovo tako objavljena, vendar v vseh drugih pogledih, je avtor je prvi lastnik avtorskih pravic pri delu.

(4) V primeru filma kinematografskimi ali snemanje zvoka, je avtor dolžan skleniti pred izdelave tega dela, pogodb v pisni obliki z vsemi tistimi, katerih dela se uporabljajo za izdelavo dela.

(5) Copyright jo podeljuje oddelek 4 tega zakona, se prenese najprej v vladi v imenu Zvezne republike Nigerije, v državni organ v imenu države na vprašanje, ali zadevnemu mednarodnemu organu, odvisno od primera lahko, in ne na avtorja.

10. (1) V skladu z določbami tega oddelka se avtorske pravice, se prenašajo naloge, ki jih oporočnega razpolaganja ali po samem zakonu, kot premičnin.

(2) se lahko odstop ali oporočnega razpolaganja avtorskih pravic omejeno, tako da veljajo samo nekatere akte, ki je lastnik avtorskih pravic ima izključno pravico nadzora, ali da stranke le obdobja avtorskih pravic, ali določeno državo ali drugo geografsko območje.

(3) št odstop avtorskih pravic in ne ekskluzivno licenco za to dejanje početje, ki je pod nadzorom avtorskih pravic, ima učinek, razen če je v pisni obliki.

(4) neizključno licenco storiti dejanje početje, ki je pod nadzorom avtorskih pravic lahko pisno ali ustno, ali je mogoče sklepati iz vedenja.

(5) se prenos ali licenca za en lastnik avtorskih pravic imajo učinek, kot če jo dodeli njegov solastnik tudi, in, ob upoštevanju vseh pogodb med njimi, se pristojbine, ki jih je prejel dajalcev biti pravično razdeljeni med vsemi solastniki.

(6) Za namen tega oddelka, osebe, se šteje, da so solastniki-

(A), če si delijo skupni interes v celoti ali katerega koli dela avtorskih pravic, ali

(B) če imajo interese v različnih avtorskih pravic v sestavljenem proizvodnje, to je, proizvodnjo sestavljena iz dveh ali več delih.

(7) se dispozicijo naloge, licenco ali oporočna dejansko odobreni ali na za prihodnje delo ali obstoječega dela, v katerih avtorske pravice še ni veljal, in bodoči avtorske pravice v katerem koli takšnega dela se prenašajo po zakonu kot premične lastnine.

(8) se oporočnega razpolaganja z materialom, na katerih je delo, prvi pisni ali drugi obliki, v odsotnosti kakršne koli nasprotne navedbe, se šteje, da vključujejo vse avtorske pravice ali bodoči avtorskih pravic pri delu, ki se prenesejo na pokojnika.

11. (1) Lastnik avtorskih pravic ima pravico,

(A) zahtevati avtorstva na svojem delu, zlasti, da se njegovo avtorstvo navedeno v zvezi s katero koli od dejanj, navedenih v oddelku 5 tega zakona, razen če je delovna vključen slučajno ali po naključju, ko poročanje o aktualnih dogodkih s pomočjo oddajanja.

(B) do ugovora in poiskati pomoč v zvezi s kakršno koli izkrivljanje, skazitvi ali drugi spremembi, in vseh drugih poniževalnih ukrepanje v zvezi z njegovo delo, da bi ti ukrepi lahko, ali je škodljivo za njegovo čast in ugled.

(2) Pravice iz pododdelka (1) tega oddelka, so večni, neodtujljive in imprescriptible.

(3) Za namen tega oddelka, "avtor" vključuje njegovi dediči in naslednikov-in-naslov.

12. (1) Ne glede na dodelitev ali prodajo izvirno delo, se avtorji ali grafičnih del, tridimenzionalni del in rokopis imajo neodtujljivo pravico do deleža v izkupička od vsake prodaje, ki delujejo ali rokopis na javni dražbi ali prek trgovca, ne glede na način, ki ga ta za izvedbo operacije.

(2) se pravice, ki jo ta oddelek velja za izvirnike takega dela.

(3) se pogoji za uresničevanje pravice, ki jo ta oddelek, določen s pravili, ki jih mora Svet Copyright nigerijski ustanovljen v skladu z oddelkom 30 člena tega zakona.

(4) zgoraj navedenimi določbami tega oddelka, ne velja za arhitekturna dela ali uporabne umetnosti.

(5) V tem oddelku, "avtor" vključuje dedičev in naslednikov-in-naslov.

13. Založniki, tiskalniki, proizvajalci ali proizvajalci objekti, v katerih se delež; copyright vodijo register vseh del, ki jih prikazuje jim sledi, da je-

(A) ime avtorja;

(B) naslov;

(C) leto izdelave in

(D) količina dela, proizvaja.

14. (1) se Avtorske pravice kršene vsaka oseba, ki brez dovoljenja ali dovoljenja lastnika avtorskih pravic

(A) ne, ali povzroči katera koli druga oseba, ki stori dejanje, je početje, ki pod nadzorom avtorskih pravic;

(B) uvoz v Nigeriji, drugače kot za njegovo zasebno ali domačo uporabo, vsak izdelek, ki v zvezi s katerimi je kršil avtorske pravice na podlagi odstavka (a) tega pododdelka;

(C) se kaže v javnosti vse izdelke, za katere avtorske pravice kršena po odstavku (a) tega pododdelka;

(D) razdeli v trgovinske namene, ponujanje v prodajo, najem ali kako drugače, ali za kakršen koli namen škodijo lastnik avtorskih pravic, vsak izdelek, za katerega je avtorsko kršena po odstavku (a) tega pododdelka;

(E) izdeluje ali je v njegovi posesti, plošče, mojster trakovi, strojev, opreme ali contrivances se uporablja za izdelavo kršil primerkov dela;

(F) dovoljenja kraj javne zabave ali poslovanja, ki se uporablja za delovanje v javnem dela, kjer zmogljivost predstavlja kršitev avtorskih pravic v pri delu, razen če oseba, ki omogoča prostor, ki se uporabljajo ne pozna, in niso imeli utemeljenega razloga za sum, da bi delovanje lahko kršitev avtorskih pravic;

(G) izvaja ali poskrbi za opravljenih za namene trgovanja ali poslovanja ali kot podporo objekt za trgovsko, poslovno ali kot podporo objekt za trgovanje ali poslovanje, kakršno koli delo, v katerem copyright delež;.

(2) Ne glede na pododdelek (1) tega oddelka, ali katere koli druge določbe tega zakona, kjer koli delo, pri katerem je delež; avtorske pravice ali katerega koli takega dela, ki je v-

(A) shranjeni v arhivu državnega arhiva, vzpostavljenih v okviru javno arhivsko gradivo zakona, ali

(B) javni register države, ki so zapisi za shranjevanje ali hrambo, ki je predviden z zakonom, se avtorske pravice na delu ni bil kršen z izdelavo ali oskrbo za katero koli osebo, s katero koli reprodukcijo dela na podlagi tega zakona ali zakona.

15. (1) V skladu s tem zakonom, se kršitev avtorskih pravic mogoče vložiti tožbo na suite lastnika, prejemnika ali izključne licence avtorskih pravic, odvisno od primera, v zvezni High Court izvaja pristojnost v kraju, kjer prišlo do kršitve, in v kateri koli ukrep za tako kršitev, vse te olajšave v obliki odškodnine, se sodne prepovedi, računi ali kako drugače na voljo v vseh ustreznih postopkov v zvezi s kršitvijo drugih lastninskih pravic.

(2) Če je tožba zaradi kršitve avtorskih pravic, ki jih vložijo lastnik avtorskih pravic ali izključne licence se nanaša na kršitev v zvezi s katerimi so sočasno s pravico tožbe, lastnik avtorskih pravic ali izključne licence ne sme, ne da bi dopust, sodišča, nadaljevati z ukrepi, razen če je pridružil drugi bodisi kot tožnik ali dodane kot tožena stranka.

(3) Kadar je v tožbi zaradi kršitve avtorskih pravic, če se dokaže, ali je priznal, da je bila storjena kršitev, vendar pa, da v času kršitve, tožena stranka ni vedel in ni imela razumne razloge za sum, da je obstajala avtorskih pravic pri delu, da katere se tožba nanaša, tožnik ni upravičen na podlagi tega oddelka v škodo zoper toženo stranko glede kršitev, vendar pa ima pravico do račun dobička v zvezi s kršitvijo, ali je katera koli druga olajšave, dodeljene na podlagi tega oddelka.

(4) Če je tožba na podlagi tega oddelka, je kršitev avtorskih pravic izkazalo, ali so sprejeti, in sodišče, pred katerim je tožba vložena, ob upoštevanju (poleg vseh drugih vidikov materiala) to-

(A) flagrancy kršitve, in

(B) kakršne koli koristi pokazala, da so nastale, da je tožena stranka zaradi kršitve,

je zadovoljen, da je učinkovito olajšave ne bi sicer bil na voljo, da tožnik, sodišče, pri presoji odškodnine za kršitev, imajo moč, da naročijo dodatne škode zaradi tega pododdelka, saj lahko sodišče upošteva ustrezno v danih okoliščinah.

(5) se ne odredbo, izdano v postopku zaradi kršitve avtorskih pravic, ki zahteva končana ali delno dokončani stavbe, ki se porušili ali prepreči njegovo dokončanje, delno dokončan stavbe.

(6) V tem poglavju "ukrep" vključuje tudi nasprotno tožbo, in navedbe tožnika, in da je tožena stranka v tožbi ustrezno se tolmači.

16. Vse kršitev kopije kakršno koli delo, v katerem copyright delež;, ali o vsaki pomembnejši del, in vse plošče, master trakove, strojev, opreme ali contrivances uporablja, ali naj bi se uporabljajo za proizvodnjo takih nezakonite kopije, se šteje, da so last licence lastnika, prejemnika ali izključne, odvisno od primera, avtorske pravice, ki se lahko ustrezno začeti postopek za izterjavo teh posesti ali v zvezi s pretvorbo teh.

17. (1) je kršitev pravice, ki jih oddelek 9. člena tega zakona vložiti tožbo za kršitev zakonske dolžnosti dolguje oseba, ki je upravičena do pravice.

(2) V postopku zaradi kršitve pravic, ki jih omenjeni točki 9. člena tega zakona, se oseba, katere pravice so bile kršene pravico do dodelitvijo odškodnine, odredbe in vseh drugih pravnih sredstev, kot je sodišče po njenem mnenju primerne za nagrado v okoliščine.

18. (1) Vsaka oseba, ki-

(A) naredi ali povzroči, da se je za prodajo, najem, ali z namenom trgovanja ali poslovne Vsaka nedovoljena kopija dela, v katerem copyright delež; ali

(B) za uvoz ali vzroke za uvoz v Nigeriji več kot dve nezakonite kopije takega dela, ali

(C) naredi, povzroči, da se je, ali ima v svoji posesti, vsako ploščo, master trak, strojev, opreme ali zvijače za namenom, da Vsaka nedovoljena kopija vsakega takega dela, se, razen če se dokaže na sodišču zadostno da on ni vedel in ni imela razloga, da vsako tako kopija ni bila nedovoljena kopija vsakega takega dela, ali da takšno ploščo, master trak, stroj, opremo ali zvijače za namenom, da Vsaka nedovoljena kopija vsakega takega dela, biti kriva za kaznivo dejanje po tem zakonu in se kaznuje po obsodbi na denarno kazen v znesku, ki ne presega N1, 000 EUR za vsako kopijo obravnava v nasprotju s tem oddelku ali kazen zapora, ki ne presega pet let, ali tako, kot kazen in zapor.

(2) Vsaka oseba, ki-

(A) prodaja ali omogoča najem ali za namen trgovanja ali poslovanja, izpostavlja ali ponuja za prodajo, ali najame nedovoljena kopija kakršno koli delo, v katerem copyright delež; ali

(B), porazdeli za namene trgovanja ali poslovne Vsaka nedovoljena kopija vsakega takega dela, ali

(C) ima v svoji lasti, ki niso za svojo osebno ali domačo uporabo, vsak nedovoljena kopija vsakega takega dela,

se, razen če se dokaže na sodišču zadostno, da ni vedel in ni imel nobenega razloga za domnevo, da so vse take kopije ni nedovoljena kopija vsakega takega dela, je kriv za kaznivo dejanje po tem zakonu in so odgovorni za obsodbo Z globo v znesku, ki ne presega N 1000 za vsako kopijo obravnava v nasprotju s tem oddelku ali na zaporno kazen, ki ne presega dveh let, ali če gre za posameznika, da tako, kot lep in zaporne kazni.

(3) Vsaka oseba, ki brez soglasja lastnika, distribuira, v javnosti za komercialne namene, kopije dela, v katerih delež; avtorske pravice na podlagi oddelka 5 (1) (a) (vi), 5 (1) ( c) (iv), 6 (1) (b) ali 7 (1) (c) tega zakona v obliki najema, se zakup, najem, posojilo ali podobno ureditev, je kriv za kaznivo dejanje po tem zakonu, in o tem odgovarja na prepričanje, da globo N 100 za vsak izvod obravnavajo ali zaporom od šestih mesecev ali na oboje, take fine in zaporne kazni.

(4) (1) Sodišče, na katerem se vsak postopek, ki za vsako kaznivo dejanje po podpoglavjih (1), (2) in (3) tega oddelka, ali je domnevni storilec obsojen ali ne, da vse kopije del,, plošče, mojster trak, stroj, opremo ali zvijače, s katerimi razpolagajo domnevnega storilca kaznivega dejanja, za katere se zdi, da se nezakonite kopije, del, je treba uničiti ali dostavi do lastnika avtorskih pravic ali kako drugače obravnavati kot sodišče zdi primerno.

(5) Če je bil članek zasegli policist oziroma pooblaščena uradna oseba v zvezi z suma kaznivega dejanja po tem zakonu, lahko sodišče o uporabi državnega tožilca Združenja lastnika avtorskih pravic v zvezi s katerimi tako kaznivo dejanje sumi, da so bila storjena, odredi, da se člen uniči ali dostavi do lastnika avtorskih pravic ali kako drugače obravnavana kot lahko sodišče zdi primerno, ne glede na to ni bila oseba, ki so zadolženi za sum kaznivega dejanja.

19. (1) Če je bil prekršek po tem zakonu, ki jih storijo korporacija, korporacijo, in vsaka oseba, ki v času, ko je bilo storjeno kaznivo dejanje je bil zadolžen, ali je bila odgovorna za korporacijo, se šteje, da je storili takšna dejanja, in odgovarja, da je treba sprožiti pravnega postopka in ustrezno kaznovani:

Pod pogojem, da se noben del tega pododdelka postane vsaka oseba, ki bi lahko vsako kazen, če dokaže, da je bilo kaznivo dejanje storjeno brez njegove vednosti ali ki je opravljal vse, da bi preprečili komisijo za tako kaznivo dejanje.

(2) Ne glede na vsebino pododdelka (1) tega oddelka, kjer je bil prekršek po tem zakonu, ki jih storijo korporacijo in se dokaže, da je bilo kaznivo dejanje storjeno s soglasjem ali spregleda, vsak direktor, manager, tajnica ali drugi uradnik korporacijo, kot režiser, direktor, tajnica ali drugo uradno osebo, prav tako šteje, da je kriv, da je kaznivo dejanje in je odgovoren za postopek proti in ustrezno kaznovati.

(3) Za namene tega oddelka,

"Pravna oseba" vključuje podjetje ali drugo združenje oseb, in

"Direktor" v zvezi z družbo tudi partner v podjetju.

20. Vsaka oseba, ki-

(A) ne vodi registra, ki mora v skladu z oddelkom 13 člena tega zakona, ali

(B) naredi ali povzroči, da se podala lažno vpis v register tako, ali

(C) izdela ali ponudb, ali povzroči, da se proizvajajo ali razpisanih skladu s tem oddelkom, in odgovarja na prepričanju, da globo, ki ne presega N10, 000.

21. Ne glede na določbe katerega koli zakona, ki določajo drugače, se sme dovoliti, tako za kazenske in civilne tožbe, da je treba hkrati sprejeti glede iste kršitve po tem zakonu.

22. (1) V vseh dejanj, za kršitev katere koli pravice po tem zakonu, kjer ex parte je vložen zahtevek, da sodišče, ki ga podpira zapriseženo pisno izjavo, da obstajajo upravičeni razlogi za sum, da obstaja v vsakem domu ali prostorih Vsaka nedovoljena kopija ali kateri koli plošča, film ali zvijače uporabljajo ali so namenjeni uporabi za izdelavo ir nezakonite kopije, ki se lahko uporabljajo za izdelavo kopij ali kateri koli drug predmet, knjigo ali dokument s pomočjo ali v zvezi s katerim koli kršitve po tem zakonu je bilo storjeno, lahko sodišče izda sklep pod takimi pogoji, kot jih šteje samo, dovoljuje prosilec vstopiti v hišo ali prostorov ob vsakem razumnem času podnevi ali ponoči spremlja policist ni pod čin Pomočnik glavnega policije, in

(A) zaseže, pridržanja in ohranili takšne nedovoljena kopija ali zvijače;

(B) pregledajo vse ali katere koli dokumente v priporu ali pod nadzorom tožena stranka v zvezi s tožbo.

(2) Vsaka oseba, ki zavestno daje napačne podatke na podlagi tega oddelka je kriv za kaznivo dejanje in se lahko po obsodbi na denarno kaznijo od N1, 000.

11. del

Sosednje pravice

23. mora izvajalec ima izključno pravico nadzora, glede na svoje zmogljivosti, naslednja dejanja, ki se-

(A) opravlja;

(B) snemanje;

(C) oddajanje v živo;

(D) reprodukcijo v kateri koli materialni obliki, in

(E) prilagajanje zmogljivosti.

(2) V tem oddelku, "uspešnosti" vključuje-

(A) dramatično uspešnosti (ki vključuje ples in mime);

(B) glasbeno uspešnost, ter

(C) branje ali recitacijo literarni dejanja ali kakšno podobno predstavitev, ki je ali če je, v živo, ki jih ena ali več oseb.

24. pravico, ki jo oddelek 23. člena tega zakona mogoč v zvezi z izvajanjem do konca obdobja petdesetih letih od konca leta, v katerem uspešnost prvo je mesto.

25. performer pravica je kršena s strani osebe, ki brez soglasja izvajalca ali pisnega pooblastila, pa od tega, da se-

(A) naredi posnetek celotnega ali bistvenega dela v živo:

Pod pogojem, da če je zaprošeno soglasje je, da posnetek dela za raziskave, zasebno ali domačo uporabo, na primer soglasja ne sme biti razumno zavrne;

(B) oddaj v živo, ali vsebuje živi v kabelski program, celoto ali znaten del žive izvedbe;

(C) opravlja v javnem celoto ali znaten del žive izvedbe;

(D) pokaže, ali ima v javnosti celoto ali znaten del žive izvedbe v komercialne namene;

(E) oddaja, ali vključuje v kabelski program, pomemben del zmogljivosti s snemanjem, ki je, in ki jih ta oseba ve ali ima razlog za domnevo, je bila narejena brez soglasja izvajalca;

(F) za uvoz v državo drugače kot za njegovo zasebno ali domačo uporabo, posnetek dela izvajalca, ki krši posnetek, ali

(G) v okviru trgovanje ali poslovanje, prodaja ali pusti za najem, ponuja, distribuira ali zaslone za prodajo ali najem posnetek dela izvajalca, ki krši snemanje.

26. (1), se kršitev pravice zaščitena z točki 23. člena tega zakona kazniva oseba upravičena do pravice, kot kršitev zakonsko dolžnost in izvajalec upravičen do odškodnine, odredbo, račun za dobiček ali konverzijo.

(2) Če ima oseba, ki je v njegovi posesti, varstvu ali oblasti, v okviru trgovske ali poslovne dejavnosti ali kako drugače kot za zasebno ali domačo uporabo, nepooblaščeno zapisovanje zmogljivosti, oseba, ki ima izvajalec pravico ali snemanje pravice v zvezi z izvajanjem po tem poglavju, ima pravico, da odredba sodišča, da se snemanje zaseže in dostavljena do njega.

27. (1) Ne glede na določbe oddelka 25 člena tega zakona, oseba, ki nima katero od dejanj, določeno v omenjeni točki 25, razen če se dokaže na sodišču zadostno, da ni vedel, da je to ravnanje je bilo kršitev pravice izvajalca, odgovarja na prepričanju,

(A) če gre za posameznika, z globo, ki ne presega N 10.000;

(B) če gre za korporacijo, z denarno kaznijo od N 50000;

(C) v vseh drugih primerih, z denarno kaznijo od N 100 za vsak izvod obravnava v nasprotju z zaporom ali dvanajst mesecev ali na oboje tako lep in zaporne kazni.

(2), se sodišče, pred katerim je poskušal prekršek iz tega oddelka odredi, da snemanje ali kateri koli drugi del tega dostavi izvajalcu.

 

stran 2

Published (Last edited): 26-01-2012