Back to site
Since 2004, our University project has become the Internet's most widespread web hosting directory. Here we like to talk a lot about web development, networking and server security. It is, after all, our expertise. To make things better we've launched this science section with the free access to educational resources and important scientific material translated to different languages.

Sanscrită şi tamil Dicţionare

Source: http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/MWScan/tamil/index.html


Dicţionar:
Cuvântul în limba de bază 
(sanscrita, Tamil):
sau în limba engleză Word (e) 
pentru Căutare în Descriere:
Maximă de ieşire: Inregistrari
Gata?
Căutare nu este sensibil la majuscule. Dacă tastaţi cuvinte în ambele câmpuri sau mai multe cuvinte în engleză, apoi doar intrările care îndeplinesc toate condiţiile sunt afişate.

Noua versiune îmbunătăţită a Monier Williams "Sanskrit-English Dictionary

Alte ediţii digitalizate şi imagini scanate de dicţionare Sanskrit-English/German

Va rugam sa trimiteti sugestiile şi comentariile la: th.malten @ uni-koeln.de


Koln Digital sanscrita Lexicon (de la Monier-Williams "" sanscrită-English Dictionary ")

Descrierea Traducere engleză conţine o traducere, gramatical şi orice alte informaţii enumerate în MW. Puteţi căuta pentru toate aceasta. 
transliteraţie se bazează pe Harvard-Kyoto (HK) convenţie, după cum urmează:
a A I u UR RR LR lRR e ai o au MH      
k kh g gh G c ch j JH J      
T Th D Dh N t-lea d dh n      
sh p pH-ul b bh myrlvz S
Pentru mai multe informaţii, consultaţi: Raport privind Proiectul Köln Digital Lexicon sanscrită şi imagini din apendicele (29 KB), mai mari (400 KB).

Capeller lui 1891 sanscrită-English Dictionary

Transliteraţie este la fel ca mai sus.

Koln Online Tamil Lexicon

Toate intrările principale în Lexicon Madras Tamil (TL) şi suplimentul (TLS), şi semnificaţiile lor în engleză.

Alfabetică prin care se dispune în conformitate cu Lexicon Tamil, Madras 1924-1939:

   Vocale: o A i-am u U e E o AI O AU      consoane: H kgcn ^ / Ioan TN tnpmyrlvz LR n_/n2      Grantha: j [C (SRI)] S sh kS
Palatal n "n ^" a fost înlocuit cu "Ioan", alveolar n "n_" cu "N2". Cu aceste excepţii tip de text Tamil ca şi cum mărcile standard de diacritice a fost abandonat.
Prima versiune a acestei pagini: Stowe Kira, 11.Feb.2003 
Jim Funderburk, 9.Dec.2010 
. Datele de Thomas Malten, 1997 
Comentarii la: th.malten @ uni-koeln.de
Published (Last edited): 03-01-2012