Back to site
Since 2004, our University project has become the Internet's most widespread web hosting directory. Here we like to talk a lot about web development, networking and server security. It is, after all, our expertise. To make things better we've launched this science section with the free access to educational resources and important scientific material translated to different languages.

Din epoca de navigaţii la epoca de înaltă tehnologie cum este ilustrat de Ethnoscience şi Ethnomathematics

Source: http://sites.uol.com.br/vello/from.htm



de D'Ambrosio Ubiratan

 

Aceasta convorbire abordează faptul că navigaţii mare, deoarece 16 -lea secol expuse reciproc forme de cunoaştere ştiinţifică din medii culturale diferite. Mai multe ethnosciences envolved în întâlnirile, care includ în mod evident European Science, au fost supuse la schimbări de mare ca un rezultat. În această lucrare voi trage anumite învăţăminte de pe urma consecinţelor acestei expuneri reciproce de culturi şi se aventureze în câteva reflecţii cu privire la viitorul, ca o consecinţă a modificărilor impresionante care le avem în comunicare şi informare, care sunt esenţiale pentru educaţie.

Ştiinţă şi matematică, care sunt coloana vertebrală a lumii moderne, invită la o reflecţie despre cum au ajuns la starea în care sunt acum. Universalitatea de Vest şi Matematică este un rezultat direct al globalizării iniţiat în cele 15 -leasecol, cu o mare de navigare. Acest lucru a fost posibil datorita tehnologiei mai dezvoltate disponibile în acea perioadă. Ca rezultat, am fost martorii unei tot mai mare universalizare de şcoală curriculum peste tot în lume. Cu mici diferenţe, şcolile din toată lumea practică acelaşi curriculum. Va noile tehnologii de comunicare şi de informare a consolida această tendinţă? Cum educaţia multiculturală, în special în ştiinţă şi matematică, în formă în această nouă tendinţă spre globalizare?

Care va fi impactul acestor noi instrumente care provin de la tehnologiile informaţiei şi comunicării privind ethnoscience şi ethnomathematics, care sunt, împreună cu limba, de bază ale educaţiei multiculturale?

Deşi obiectivul principal al acestei conferinţe este impactul tehnologiilor moderne în educaţie - şi într-adevăr, suntem practică noi - o viziune a istoriei este fundamentală. Ne simţim mai uşor să intre în noi cu o înţelegere a vechi.Punctul nostru de vedere critică a trecutului este ghidul mai bine pentru viitor.

Ethnoscience şi în viaţa de zi cu zi Ethnomathematics

Lucrez cu două definiţii care ar trebui să fie înscrisă în la începutul acestei lucrări.

ETHNOSCIENCE este corpus de cunoştinţe stabilit ca sisteme de explicaţii şi modalităţi de a face acumulate prin generaţii în medii culturale distincte.

ETHNOMATHEMATICS este corpus de cunoştinţe derivate din practicile cantitative şi calitative, cum ar fi de numărare, cântărire şi de măsurare, sortare şi clasificare. Ca şi în ştiinţa occidentală academice şi matematică, cei doi au o relaţie simbiotică.

Ambele nu sunt discipline noi. Mai degrabă ei sunt programe de cercetare privind istoria şi epistemologie. Implicaţiile pedagogice sunt evidente. Ambele programe de cercetare şi de învăţământ să ţină seama de toate forţele care modelează un mod de gândire, în sensul de a privi în generaţie, organizaţia (atât intelectuală şi socială) şi difuzare de cunoştinţe.

Programul de cercetare, de obicei interdisciplinarian, aduce împreună şi, relationeaza rezultatele din ştiinţele cognitive, epistemologia, istorie, sociologie şi educaţie. O componentă esenţială este recunoaşterea faptului că matematica şi ştiinţa sunt construcţii intelectuale ale omenirii, ca răspuns la nevoile de supravieţuire şi transcendenţă. Ca urmare, diferite culturi au organizat sisteme de coduri, norme şi practici. [2]

O atenţie deosebită va fi acordată la acele dimensiuni ale cunoaşterii, care poartă o oarecare legătură cu ceea ce a devenit cunoscut sub numele de disciplina de mai multe ştiinţe şi matematică în civilizaţiei europene după 15 -leasecol.

În restul acestui document, dacă nu există specificităţi, mă voi referi doar laEthnoscience, care bineînţeles include Ethnomathematics.

Ethnoscience, atât ca un corpus de cunoştinţe şi ca o practică pedagogică, este susţinută de istoria ştiinţei şi reflectă dinamica de achiziţie culturale.Câteva exemple ilustrează acest lucru.

Peste tot în lume, o mare parte din explicaţiile vreme şi predicţii, practicile de agricultură, procesele de vindecare, coduri de dressing şi instituţionale, culinare, si Comertului, a venit de la tradiţia europeană dezvoltate în Evul Mediu şi Renaştere. Dar noi vedem, peste tot în lume, practicile efectuate intr-un foarte distinctiv. Aceste practici, care îşi au originea în comunităţile indigene, sunt în mod semnificativ modificată ca urmare a expunerii reciproce a formelor culturale din timpurile coloniale. De exemplu, este comun pentru a vedea popoarele indigene înAmericifolosind indo-arabă cifre, dar efectuarea operaţiunilor de jos în sus, explicând că aceasta este calea arborii cresc. Dar este, de asemenea, comune pentru a identifica, în noţiunile mai avansate, influenţa acestei expuneri reciproce în viaţa de zi cu zi şi de practici.

Aceste practici vor supravieţui, în epoca de înaltă tehnologie? Cel mai probabil acestea vor da naştere unor practici diferite, care va fi rezultatul de comunicare largi. Ei vor fi fuziunea a practicilor tradiţionale care provin din toată lumea.Diferit faţă de cunoştinţele aduse de cuceritori şi colonişti, noi cunostinte va fi construit colectiv.

Practici şi percepţii ale elevilor sunt substratul pe care noile cunoştinţe este construit. Astfel, noi cunoştinţe trebuie să se bazeze pe istoria individuală şi culturală a elevului şi trebuie să fie recunoscut diversitatea culturilor existente, prezentă în anumite comunităţi, peste tot în lume. Aceasta este esenţa de o poziţie de învăţământ nou, denumit Educaţia multiculturală.

Dar această postură nouă educaţional depinde de o atitudine istorică este necesară o nouă prin care se recunoaşte contribuţia culturilor trecut în construirea lumea modernă şi gândirii moderne, şi care evită omisiuni şi erori de tratament trecut de diferenţele culturale.

Vom identifica două categorii de cunoştinţe ştiinţifice: academice (sau "formală" sau "academic") ştiinţei, susţinută de o epistemologie convenabil, şi a căror practică este limitată la profesionişti, cu specialităţi; Cultural (sau "practice" sau "populare" sau "street ") ştiinţă. [3] Aceste categorii sunt strâns legate şi distincţia lor principale se referă la criteriile de rigoare, de natura, domeniul şi lăţimea de preocupări, că este ceea ce şi cât de mult se poate face cu ele.

Teren de măsurare este deosebit de interesant. Măsurarea terenurilor, practicat de către ţărani, înAmerica Latină, Vine de la geometrie veche transmis inspectorilor medievale. Proprietate terenuri şi măsurare (geo-metry) esteciudat de a pre-columbiene culturi şi au avut stiluri diferite de a face măsurători şi calcule. Unele dintre aceste practici sunt încă predominante în unele comunităţi indigene.

Acum, de precizie şi dimensiune a terenului necesită alte forme de măsurare.De exemplu, triburile amazoniene au primit bucăţi mari de teren ca pe teritoriul lor. Conceptul de demarcare teritoriale nu este prezentă în cultura lor şi ei nu înseamnă să continuaţi această delimitare. Ei dobândesc noi cunoştinţe, în scopul de a exercita posesia lor de teren. Şi vom vedea că sunt formularea unei cunoştinţe noi, care incorporeaza cele mai avansate tehnologii. Desigur, iniţial o nativi câteva dobândi această cunoaştere şi acest lucru este asimilat rapid, prin intermediul sistemelor educaţionale, de trib.

Foarte interesant este situaţia de numărare. Cele mai multe triburi amazoniene au sisteme de numărare, care merge ca "unu, doi, trei, patru, mulţi". Şi asta este tot, deoarece cu aceste numere se pot satisface toate nevoile lor. [4], a se vedea, de asemenea, modalităţi importante de a face cu ceramica, tapiserie şi cunoştinţele de zi cu zi, cu caracteristici puternice matematică în mai multe culturi. [5] Acelaşi lucru cu culturi africane. [6]

Ceea ce vedem este că oamenii din aceste culturi nu au probleme la toate în asimilarea sistemului actual numărul european şi să se ocupe perfect de bine cu numărare, măsurare şi bani atunci când tranzacţionare cu persoane fizice ale culturii europene. Straturi Dulgheri, caramida si covor din toată lumea utilizează geometria foarte specifice în munca lor. Ei trebuie să taie şi piese produse în formele geometrice obişnuite, cum ar fi pătrate, dreptunghiuri, poligoane regulate, şi le va ajusta la suprafaţa care urmează să fie acoperite, practica tehnici de optimizare. Aritmetică practică de vânzătorii ambulanţi înNord-estul Brazilieieste o modalitate aparte de a face cu bani pentru care valoarea nominală nu este semnificativă. O situaţie interesantă a apărut ca o consecinţă a inflaţiei ridicate înBraziliapână la trei ani în urmă. O noua monedă a fost introdus: "Cruzeiro noi (NCR $) " şi valoarea sa a fost mie "cruzeiros (Cr $)", care este, NCR 1 dolar 0.00 = Cr 1 dolar, 000.00. noi bancnote au fost puse în circulaţie înainte de vechi cele au fost distruse. Astfel, un nou proiect de lege care prezintă "10" ar avea o valoare mai mult decât un proiect de lege vechi care prezintă "100". [7] Un alt exemplu vine de laAfrica, În cazul în care oamenii se ocupe cu numere şi numărare a voturilor în funcţie de fondul cultural specific. [8]

De mare prestigiu ale ştiinţei provine în principal de la recunoaşterea sa ca instrument de bază al progresului intelectual. Este recunoscut faptul că tehnologia modernă depinde de ştiinţă şi ca instrumentele de validare în afacerile sociale, economice şi politice, în principal, prin stocare şi prelucrare a datelor, se bazează pe ştiinţă şi matematică. Deosebit de important în acest sens este statistica.

Acest lucru evident pentru a aduce ştiinţa o aură de esenţializare în societatea modernă. Există un sentiment general că nu există practic nici o limită la ceea ce poate fi explicat prin ştiinţă. Multe dintre cererile care dau ştiinţa o astfel de poziţie de prestigiu fac parte din diferite forme de conflict cultural.

Noile tehnologii, în special accesul generalizat la televizor, va da populaţiile marginale - nu numai indigene, dar la fel de comunităţile urbane în straturile inferioare economice - accesul la informaţii care se prezintă sub formă de grafice şi statistici. Cu o prezenţă tot mai mare de calculatoare în sistemele de învăţământ, accesul la datele solicită pentru un nou tip de matematică, care este asimilat, împreună cu cunoştinţe dobândite informal. Un fenomen similar ca aspectul ale Vulgatei în timpurile medievale.

Studii de ethnoscience and ethnomathematics sunt motivaţi de cerinţele mediului natural şi cultural şi sunt prezente peste tot. Este o realitate faptul că aproape toată lumea se ocupă cu practicile matematice, încorporate în rutina de zi cu zi, chiar şi fără să recunoască aceasta. Când mersul pe jos sau de conducere, oameni memora rute, în majoritatea cazurilor optimizarea traiectorii, care este o practică de natură matematică. De asemenea, atunci când se ocupă cu bani, cu măsurarea şi cuantificarea, în general, noi recunoaştem o componentă intrinsecă matematice. Acelaşi lucru cu capacitatea de a clasifica, prin care se dispune, selectarea şi memorarea rutine.

Aceste practici sunt generate, organizate şi transmise informal, la fel ca limba, pentru a satisface nevoile imediate ale unei populaţii. Ele sunt încorporate în piscina de cunoştinţe comune, care păstrează un grup de indivizi, o comunitate, o societate împreună şi operaţional, şi aceasta este ceea ce se numeşte cultură. Cultură, astfel, se manifestă în diferite, în mod evident interconectate, forme şi domenii. Forme culturale, cum ar fi limba, practicile matematic, sentimentele religioase, structura familiei, dressing si modelele de comportament, sunt astfel diversificate. Acestea sunt, desigur, asociate cu istoria de grupuri de indivizi, comunităţi şi societăţi în cazul în care acestea sunt dezvoltate. O comunitate mai mare este compartimentată în mai multe variante culturale distincte, fiecare din cauza propria sa istorie şi receptiv la formele culturale diferenţiate.

Punctul cheie este că viziune a lumii, care a dat origine la ştiinţă şi matematică, a fost limitată, atât la cuceritorilor (culturile occidentale) şi cucerit. Dezvoltarea ştiinţei occidentale şi Matematică au fost, de asemenea limitat, ca urmare a vederi precare din lume - tehnologie slabe - şi a unui refuz de a "asculta" la cucerit, care a fost necesar în procesul de impunere a statului de cuceritor.Acest joc de putere, de asemenea, văzut în jocul politic recente, devine inutilă în lume la nivel mondial. [9]

Accesul la noile tehnologii devine esenţială pentru existenţa sistemului de producţie. O aritmetică simplă arată că creşterea producţiei necesită o putere de cumpărare a crescut. Nu există viitor pentru producători, fără cumpărători.Rata şomajului la sfârşitul decretele de producţie. În mod similar, tehnologiile informaţiei şi comunicării necesită creşterea accesului la sistem.

Clădire-up cunoştinţelor ştiinţifice

Istoria, ca disciplină academică majoră, poarta cu ea o părtinire intrinsecă ceea ce face dificilă pentru a explica procesul mereu actual al dinamicii culturale care străbate evolutia omenirii. Acest lucru deschide calea pentru paternalism şi aroganţă, de intoleranţă şi de intransigenţă. Şi în mod clar interferează cu înţelegere, pentru diferite grupuri culturale, de fiecare alte procese de construire a lor realităţi culturale atunci când încearcă să satisfacă nevoile lor de supravieţuire şi transcendenţă.

Zorii ştiinţei moderne este identificat cu geografia moderna a lumii, şi aspectul de privilegii pentru cei capabili de Ştiinţă stăpâni şi tehnologiei moderne. Cum a făcut acest rol privilegiat a luat fiinţă? De ce cucerite şi colonizate încă au probleme în ştiinţă şi tehnologie stăpânirea? De ce au Ştiinţă şi tehnologie a progresat atât de rapid şi, în acest progres a lăsat deoparte, într-adevăr eliminate, socială şi mai presus de toate probleme de natură etică, deschizând astfel calea pentru enorme distorsiuni sociale, politice şi de mediu? Aceste întrebări sunt adecvate pentru conceptul de cunoştinţe în sine.

Văd cunoaşterea ca provenind de la oameni, în esenţă, un produs de unitate a omului faţă de explicarea, înţelegerea şi face faţă cu mediul său imediat şi cu realitatea, în general, realitatea înţeleasă în sensul cel mai larg şi în schimbare permanentă, ca urmare a acţiunii omului proprii. Această unitate, în mod evident holistică, este dinamic supus unui proces de expunere la ceilalţi membri ai societăţii - oameni - şi vă mulţumim pentru comunicare, atât imediate cât şi de la distanţă în timp şi spaţiu, trece printr-un proces de codificare, interconectate printr-un suport asociată logica, inerente la oameni ca o formă de cunoaştere - înţelepciune unor apel. Modurile de comunicare şi logica sunt recunoscute ca urmare a proceselor cognitive predominante. Cognitive evoluţie, legate de specificul mediului, dă naştere la diferite moduri de gândire şi diferite care stau la baza logicii, de comunicare şi codificare. Astfel de cunoştinţe este structurată şi formalizată supus la specificitatea de ordin cultural. Structura de putere, care se ridică din partea societăţii ca o formă de cunoaştere politice, însuşeşte, într-adevăr expropriază, structurate de cunoştinţe şi să le organizaţi în instituţii. În această formă şi sub controlul de stabilire şi structura de putere, care să sprijine reciproc, cunoaşterea este dat inapoi la oameni, care în primă instanţă generat-o, prin sisteme si filtre care sunt concepute pentru a menţine structura de putere stabilit.

Producerea, transportul, instituţionalizarea şi difuzare de cunoştinţe este în mod clar o abordare holistică a cunoştinţelor şi la dinamica de schimbare.Aceasta este esenţa programului de cercetare cu privire la Istoria stiintei care eu o numesc "Ethnomathematics". [10]

Abordarea disciplinară a cunoaşterii în general, se concentreze pe cunoaştere, epistemologia, istorie şi sociologie. Acest lucru în mod clar face greu de înţeles dinamica schimbării. Expunerea reciprocă de abordări distincte la cunoştinţe, care rezultă din realităţi distincte de mediu, este globală, cuprinzând întregul ciclu de generaţie, prin   difuzarea de cunoştinţe.

Proces de dinamică culturală care are loc în expunere se bazează pe mecanisme care soldul procesul de schimbare, ceea ce eu numescconsimţământul  - care este, capacitatea de a schimba in mod constient acceptarea (modernitate) -   şi cultural etosul - care acţionează ca un fel de mecanism de protecţie împotriva schimbărilor care produce noi forme culturale.

Acest comportament poate fi urmărită pe parcursul întregii istorii a omenirii.Aceste instrumente conceptuale sunt aproape la etosul şi schismogenesisintroduse de către Gregory Bateson, în care se ocupă cu contact culturale şi enculturation. [11]

În întâlnirea dintre cele două lumi (Europa şi America), Aceasta a fost încălcat în multe cazuri. Originea acestor încălcări pot fi legate de opiniile distincte de natură. O conceptualizare ştiinţifică, care a rezultat dintr-o întrepătrundere de medieval creştin iudeo şi greco-arabă gândit şi dezvoltat în Europa, omul duce sa se uite la natura si la univers ca o sursă inepuizabilă de bogăţie şi de a exploata aceste resurse cu o unitate obligatoriu faţă de putere şi posesie.

Acest comportament fata de natura si viata are omul conduce să favorizeze un singur model de dezvoltare, prin urmare, să ignore diversităţilor culturale, economice, spirituale şi sociale, care constituie esenţa speciei noastre.

Aceste reflecţii problema set de concepte şi modele actuale, şi solicită acceptarea ideii că supravieţuirea depinde de o viziune globală şi holistică a realităţii. Acest lucru cere o schimbare radicală, care se aplică la toate nivelurile de a cunoaşte şi de a face. Astfel, ne sunt conduse de a căuta schimbări radicale în modelele noastre de dezvoltare, de educaţie şi de civilizaţie, cu sediul în recunoaşterea de o pluralitate de modele, de culturi, de spiritualitate şi de diversitatea socială şi economică, cu respectarea deplină pentru fiecare dintre opţiuni distincte.

Întâlnirea de culturi

Ceea ce am prevadă cu utilizarea generalizată a tehnologiilor de comunicare şi de informare este o întâlnire a culturilor. Practic, nici un eveniment important în lumea trece neobservat de către întreaga omenire. Acest lucru sa întâmplat înainte. Care lecţii putem învăţa de la întâlnirea precedentă, de obicei, denumită în continuare cucerire?

Navigatori European de la sfârşitul celor 15 -lea şi la începutul 16 -lea secole a ajuns la toateAmerica, Africa, India şi China. În cazul în careAfrica şi în Asia, Contacte anterioare cu civilizaţii care a avut comun, înainte de, multe întâlniri între ele şi cu europenii. Astfel, întâlnirile dintre cele 15 -lea şi la începutul 16 -leasecole au fost, într-adevăr, o amplificări şi date de contact mai profund., Dar care îndeplinesc "noi", necunoscut, neaşteptată, a fost experimentat de cătreColumbus şi spanioli, în 1492 şi călătorii ulterioare.

Deşi contact anterior cu Americisunt cunoscute, motivatiile si comportamentul de navigatori anterioare a fost complet diferit de spaniolă şi portugheză, şi după aceea. engleză, franceză şi olandeză [12]

Aşa cum am spus mai sus, America şi, într-o anumită măsură Africa, Au fost mai surprinzător pentru europeni decât ceea ce a fost vazut in terenuri care au fost atins înainte de rute terestre. În special,Americaarătat popoare cu noi forme de explicaţie, de ritualuri si de aranjament societale. Reflecţii asupra Filosofie aşa-numitele ştiinţe naturale sau fizice, în special Astronomie, au fost o parte din totalul cosmovision a civilizaţiilor pre-columbiene. Cu alte cuvinte, stabilirea ştiinţifice şi oamenii de ştiinţă, cu siguranţă prezentă în societate a culturilor cucerite, nu au fost recunoscute ca atare de către cuceritori. Una dintre cele mai vechi registre de aceste culturi, Fray Bernardino de Sahagúnscrie, în cele 16 -lea secol, că "cititorul va fi plictisit de drept în această lectură Rezervaţi Seven [care tratează astrologie şi filozofie naturală care Naturals acestui Spania au ajuns la noi],... încearcă doar să cunoască şi să scrie ceea ce au înţeles în materie de astrologie şi filozofiei naturale, ceea ce este foarte puţin şi foarte scăzută ". [13] raport important de Sahagún explică mai mult de floră şi faună, precum şi de proprietăţile medicinale ale plantelor de NuevaEspaña. Dar el nu dă nici un credit autohtone de cunoştinţe structurate formale. Acest lucru este tipic de ceea ce ar putea fi numit un obstacol epistemologice ale descoperirii.

O altă carte importantă este Sumario compendioso... con algunas reglastocantes al Aritmética de către Juan Diaz Freyle, tipărite înMexic în 1556, prima carte tipărită în aritmetică New World. Ea are o descriere a sistemului de numărul de azteci. Dar această carte în curând a dispărut de circulaţie şi aritmetica azteca a fost înlocuită de sistemul spaniol.

De cercetare este nevoie de mult pe ştiinţă ale descoperirii. Dar aceasta are nevoie de o istoriografie nou, deoarece numele şi faptele, pe care istoria actuală a ştiinţei se bazează foarte mult, nu au fost o preocupare în registru a acestor culturi. O istorie "de jos", care ar putea arunca unele lumini în modurile de explicaţie şi de înţelegere a realităţii şi de aceste culturi, nu au fost comune în istoria ştiinţei.

Există disponibilitate ceva mai mult de surse pentru istoria ştiinţelor naturale şi de sănătate.

Importanţa de întâlnire pentru ştiinţe medicale este usor de recunoscut.Principalele surse sunt registrul de boli care au decimat populaţiile cucerit, în special variola, şi a bolilor reciproc a adus noiEuropa, Cum ar fi sifilisul, şi implantarea sistemelor de sănătate în colonii. [14]

Noi trebuie să ţină prezenţi că populaţiile din America Latinăau fost întotdeauna multiculturale, cu migraţii succesive ale grupurilor culturale distincte în vremuri pre-columbiene. Acest migraţia internă a fost urmat de valuri de cuceritori, de colonizatori, de creoles (albii născut în ţinuturile nou), de africani (adus ca sclavi, care provin din medii culturale distincte) şi a imigranţilor europeni şi a altor (inclusiv contingente din Orientul Mijlociu,Indiasi Orientul Indepartat-), aproximativ în această ordine. New World, În special America Latină, Este un cazan cultural.

Să ne uităm în la sfârşitul anilor 15 -lea şi începutul 16 -lea secole, în momentul în careEuropa de stabilire a fost motivul pentru stiinta moderna, care ar fi ferm stabilit cu publicarea de NewtonE Principia. Ar trebui remarcat faptul că o mare parte din observaţiile de sprijin acordate de I. Newton a teoriilor sale sunt rezultatul de observaţiile făcute înNew World, În special Brazilia. Matematicieni timpurii care au mers la teritoriile nou cucerite au fost toate astronomi competenţi, cu observaţii importante climatice.

Practicile medicale în Peninsula Ibericăîn cele 15 -lea secol a reprezentat, aşa cum a făcut cele mai multe forme de cunoaştere, o sinteză de greco-romane şi a lui Hipocrate Galenic tradiţii, în conformitate cu poziţia dominantă a Bisericii Catolice. Influenţă islamică, un rezultat de aproape 700 ani de dominaţie, a fost puternic. Ceea ce se întâmpla înainte de a Islamului aflăm din scrierile lui Isidorde Sevilia (n. cca 560; d. 636), în principal în lucrările sale Etymologiae şi De Natura Rerum, ambele extrem de influent în timpul Evului Mediu. Acestea reunesc cunoştinţele medicale existente şi legate într-un stil enciclopedic consistent. [15]

Islamul a adus la peninsula o reînnoire distinctă a scolasticii. În perioada de dinainte de navigare,Peninsula Ibericăa fost supus la o influenţă reînnoită de gândirea greacă adus de către conducătorii islamice, care a favorizat o prezenta importanta de savanţi evrei şi practicieni. Cu recucerirea în modul, toleranţa regate catolice faţă de evrei convertiţi ("Cristãos Novos") a permistransmiterea de ştiinţă islamice, în special în Medicină. Evreii au fost convertite, de obicei, practicanţi de un statut socio-economic modest, de către medici şi apothecaries. În acelaşi timp, rezistenţa Bisericii Catolice sa axat pe lupte interne a creştinismului în sine, prin urmare, construirea de instrumente formidabile de conservatorism. În acelaşi timp, că oNew Worlda fost deschis pentru a le, conservatorismul a fost impunerea trântă de gândire tradiţionale.Este bine cunoscut faptul că toate expediţiile portugheze, până la coasta deAfricautilizate pentru a aduce o serie de negru "informatori" în faţa instanţei portugheze. Acestea au fost versat, de obicei, persoanele fizice în ştiinţe practicat de către africani. Acelaşi lucru este valabil după curse laBrazilia.

Pe de altă parte, restricţiile la dezvoltarea modernă în Peninsula Ibericăerau puternice. De exemplu, anatomie a fost exilat din cauza restricţiilor pe disecţie.Acest restricţii ştiinţifice, plus valuri de tribunalele Inchiziţiei împotriva evreilor şi creştinilor New stimulat un exod al creierelor deosebit de intensă în profesia de medic. Centre europene şi, de asemenea, la noile posesiunile de peste mări au fost, chiar şi sub acelaşi guvern, aceste măsuri un refugiu sigur.

Călătorii şi excursii în teritoriile nou cucerite a cerut participarea largă de practicanţi, cu o mare flexibilitate în folosirea cunoştinţelor lor în situaţii foarte diferite. În mod evident, aceasta a fost nevoie de curiozitate ştiinţifică şi metodologia de cercetare pentru a face faţă şi de a înţelege bolile noi şi de a propune noi cure. Sosire şi plecare a navelor de la şi laNew World au fost întotdeauna o situaţie mai exigente de îngrijire medicală, în cele mai multe cazuri este vorba de boli necunoscute pînă acum.

Fluxul rapid de informaţii de la Portugalia şi Spania la Europaa fost în principal rezultatul a imigranţilor de gând să lucreze în alte ţări europene şi de navigatori de alte naţionalităţi care lucrează în navele iberice. Colonialiste, de asociaţiiAnglia, Franţa şi Olanda ar aduce la Europa noi surse de cunoştinţe de la Americi. Deosebit de relevant a fost informaţiilor provenite de laOlanda prin decontare în olandeză Nord-estul Braziliei1630 - 1661, în special 1637 - 1645, în timp ce guvernatorul şi căpitanul general al coloniei a fost Johan Maurits deNassau-Siegen (1604-1679).Nassau adus la Brazilia artişti şi oameni de ştiinţă de bonitate şi capabile de raportare cu privire la noua lume.

Alte vizitatori America Latină în perioada colonială timpurie cu siguranţă au marcat imaginaţia intelectualii din secolele XVI-XVII, în momentul în care ştiinţa modernă era setarea rădăcinile sale.

Concluzie

Nimeni nu poate nega faptul că întâlnirea a culturilor a deschis pentru întreaga omenire noi dimensiuni intelectuale şi materiale şi noi posibilităţi de o înaltă calitate a vieţii. Din păcate, nimeni nu poate nega nici că multe distorsiuni pe parcursul a 500 de ani după întâlnirea majore ale civilizaţiilor în fiecare parte a Atlanticului au loc ca rezultat şi de aceste posibilităţi enorme noi care beneficiază doar câteva şi ameninţă planeta de distrugere.

O imagine clara a istoriei va permite sa recunoscut acest lucru şi să se pregătească pentru întâlnirea următoare. Deosebit de important, după cum sa menţionat mai sus, au fost progresele realizate în ştiinţe ale sănătăţii. Acest lucru este în mod evident legate de mediu.

Probabil mai important impact al noilor tehnologii se va întâmpla în mediu şi ştiinţe ale sănătăţii. În mod evident, studii meteorologice pot fi efectuate ca o rutina din clasă. O reorganizare a curriculei matematice pentru a înţelege specificul climatice din fiecare regiune a planetei vor fi necesare. Desigur, nu contează prezente în curriculum matematică, vor fi necesare. Analiza datelor intinzandu-se pe diferite perioade de ori, va fi nou în sala de clasă matematică.Monitorizarea, esenţiale pentru lumea modernă, dar absentă din planurile de învăţământ, va da şcoală   matematică o nouă dinamică.

În ştiinţe ale sănătăţii, incidenţa bolilor va ajuta pe elevi să înţeleagă conceptul de asistenţa medicală preventivă, fără îndoială, o schimbare mai urgente in medicina. Epidemiile pot fi monitorizate prin practica şcolară cu tehnologiile de informaţii, care au implicaţii evidente pentru sănătatea publică.

Problemele de mediu pot fi trataţi egal în şcoli. Domeniu în creştere de matematică de mediu se vor găsi, în şcoli, o posibilitate, ca o consecinţă de comunicare şi tehnologiilor informaţionale.

Este clar că toate exemplele menţionate mai sus ca noi directii de matematică şcoală sunt încărcate cu problemele culturale şi, în acelaşi timp nu ar fi posibilă fără a tehnologiilor informaţiei şi comunicaţiilor.

Cât timp va dura pentru aceste tendinţe să fie pe deplin integrate în sistemele de şcoală? Mult mai puţin decât majoritatea profesorilor dau seama. Un exerciţiu simplu va arăta că preţul de echipament a fost în continuă scădere, în timp ce costul de echipamente şcolare tradiţionale (clădiri şi cărţi) au fost în creştere. Predarea putere, înţeleasă ca valoarea de atenţie de către un profesor pentru studenţi individuale, poate fi extrem de crescută în cazul în care practicile de rutină şi repetitive sunt lăsate să video şi discuri. Mai mult timp pentru munca în grup, care pot merge dincolo de sala de clasă şi limitele şcolii sunt posibile şi dorită. Limite în şcoli, comunităţi, state, ţări sunt în mod natural depăşite cu noile tehnologii.

Ce este necesar? Profesorii vor. Echipamentul este, în general, insuficient exploatate. Există, la nivel mondial, o mare cantitate de echipamente disponibile în şcoli să nu fie utilizată în mod adecvat. Va presupune nu numai au acces la echipamentul, ci disponibilitatea de a îmbrăţişa noua. Acest lucru necesită curajul de a lăsa mult din ceea ce este în prezent parte a curriculum-ului şi să aducă matematica noi în clasă. Profesorul poate face cu greu acest lucru fără a schimba opinii şi de idei cu colegii. În special în comunităţi mici şi de la distanţă, noile tehnologii de posibilităţi de comunicare şi de informare deschise, care au fost de neconceput până în prezent.

Avem de a practica în viitor acum. Negare a ideii de viitor este să se aştepte în viitor pentru a intra în ea.

 

 

Notas

 

 

[1] plenare vorbi în primul Virtual Conferinţa de australian Asociaţiei de MatematicaProfesorilor "[http://www.aamt.edu.au], octombrie 16, 1998.

[2] Ubiratan D'Ambrosio: " etno-matematică, Natura de Matematică şi Matematică Educaţie", matematicăeducaţie şi FilosofieInternational Perspectiva, ed. Paul Ernest, Londra:Falmer Press, 1994.    

[3] Mulţi savanţi nu nu sunt de acord cu  utilizarea de "culturale ştiinţei ". Am putea spuneethnoscience.

[4] Michael Closs: ed,. nativ american Matematica  Austin: Universitatea din Texas Press, 1986.

1991.

1995.

[7] Geoffrey SaxeCulture and Cognitive Development. Studies in Mathematical Understanding,Hillsdale: Lawrence Erlbaum Associates, Publishers 1991.

[8] Claudia ZaslavskyAfrica Numără: Numărul şi de model pentru profesori  New York:Lawrence Hill, 1979.

[9] Ca un exemplu, am da  diminuarea măsurilor de interzicere utilizare a naţionale de limbi, astfel cum aceasta sa întâmplat lui Franco în Spania.

[10] Ubiratan D'AmbrosioETNOMATEMÁTICA. Arte ou Tecnica de Explicar e Conhecer, Editora ATICA, São Paulo, 1990. Un engleză traducere, de Patrick ScottETHNOMATHEMATICS, estedisponibil prin ISGEm / NMSU, Las Cruces, 1998 [ordine de la pscott@NMSU.Edu.

[11] Gregory BatesonPaşi pentru o ecologie a minţii, Ballantine Books, New York, 1972.

[12] A se vedea  atent studiu de Ivan Van SertimaEi au venit Înainte de Columb, la Întâmplare House, New York, 1976 şi rapoartele privind călătorii de chinez călugăr Huei Shenîn 5 -lea secol pentru Mexic. A se vedea comunicarea de Juan Hung Hui: "Tecnología Naval China y Viaje al Nuevo Mundo del Monje Chino Huei Shen, III Congreso Latinoamericano y IIICongreso Mexicano de Historia de la Ciencia y la Tecnología, Ciudad de Mexico, 12-16 ENERO1992. 

[13] Fray Bernardino de SahagúnHistoria general de las COSAS de Nueva España, 2 vol.,.Alianza Editorial Mexicana, Mexic, 1989; Tomo 2, p.478.

[14] Ubiratan D'Ambrosio: " Specificitatea de sănătate ştiinţelor în Iberică Peninsula la timp(Rio de Janeiro, 1988), eds. P. Belfort, JA Pinotti şi TKAB Eskes, Parthenon Pub. Co, Londra, 1988; pp.29-32.

[15] Pentru o bună cont de Isidor al contribuţiei, a se vedea  monografia de WD Sharpe: "Isidor de Sevilia: medical scrierile ", Trans. Am. PhilSoc., New Series, vol.. 54, p.1-75.

Published (Last edited): 15-12-2011